せいと の こえ

Aさん ベトナム N2保持者

日本語はある程度、話せます。けれど、読み書きが苦手でした。日本語コーチングで、いつもコーチがみていてくれているのがとても心強かったです。ざせつしないで済みました。つぎはN1合格をめざして、勉強を続けます。一人ではむりなことも、コーチがいるとできることに感動しました。

I can speak Japanese to some extent. However, I was not good at reading and writing. During the Japanese language coaching, it was very reassuring to know that the coach was always watching over me. I didn’t have to worry about it. Next, I will continue studying with the aim of passing N1. I was impressed that I could do things that would be impossible to do alone, but with a coach.

Bさん フィリピン N4保持者

私は日本語検定の3級をとるために勉強しています。私一人では勉強を続けるのが難しかったです。特に、私にとって、同義語の使い分けは理解できませんでした。しかし、日本語コーチと出会って、すぐに理解ができました。それに、わたしはやる気を継続できるようになりました。

I am studying to take the 3rd grade Japanese Language Proficiency Test. It was difficult for me to continue studying alone. In particular, for me, the use of synonyms was incomprehensible. However, when I met a Japanese language coach, I was able to understand everything immediately. Plus, I’ve been able to stay motivated.

タイトルとURLをコピーしました